Ti lascio. Evelyn, eravamo destinati a stare insieme.
It's what you were meant to do.
Sei nato per fare lo scultore.
Maybe we were meant to be together.
Forse eravamo destinati a stare insieme.
Be the person, the woman, the warrior you were meant to be.
Sii la persona, la donna... la guerriera che eri destinata ad essere.
Perhaps you were meant to be together all along.
Forse siete destinati a stare insieme da sempre.
That out of everyone on flight 180... you, me, and Carter were meant to live?
Forse tra tutti quelli del volo 180 io, te e Carter dovevamo vivere.
Remember when you said some people were meant to meet each other?
Ricordi quando dicesti che certe persone sono destinate ad incontrarsi?
The ones doing their job, doing what they were meant to do, are invisible.
Quelli che funzionano e fanno ciò per cui sono stati creati sono invisibili.
We were meant to be together.
Noi siamo fatti l'uno per l'altra.
Do you ever get the feeling like you were meant to do something extraordinary?
Hai mai la sensazione che eri destinato a fare qualcosa di straordinario?
This is what you always were meant to be.
Questo è quello che sei sempre dovuto essere.
In the precise order they were meant to die in the accident.
Nell'ordine preciso in cui sarebbero dovuti morire nell'incidente.
You've turned your back on the very institution you were meant to serve.
Hai voltato le spalle all'organizzazione che avresti dovuto servire.
Dixon was meant to die, and you were meant to kill the man that killed him.
Dixon doveva morire... e tu dovevi uccidere il suo assassino.
We were meant to be here, John.
Era destino che arrivassimo qui, John.
You were meant to come here.
Tu eri destinato a giungere qui.
Obviously we were meant to help these people.
È ovvio che siamo stati mandati qui per aiutare queste persone.
This is what you were meant to do.
Questo è ciò che sei nata per fare.
You... you help people because you were meant to.
Tu aiuti le persone perché è il tuo destino.
I believe you were meant to be a hero.
Credo che tu fossi destinato a diventare un eroe.
The chemicals that you were treated with as an infant were meant to overcome those differences and cause an explosive growth of both, similar to what humans experience in their first few years of life.
Le... sostanze chimiche che ti hanno somministrato da piccolo servivano a superare queste differenze causando una crescita intensiva di entrambe. Come le esperienze nei primi anni di vita degli esseri umani.
Become the father you were meant to be and get your boy back.
Diventa il padre che eri destinato a essere... e riprenditi tuo figlio.
I think we were meant to be together last night.
Era scritto che ieri sera dovessimo essere insieme.
We were meant to exact justice.
Il nostro dovere è far regnare la giustizia.
I am trying to do the job that you were meant to do.
Sto cercando di fare il lavoro che dovrebbe fare lei.
You were meant to check Fischer's background!
Dovevi sapere tutto del suo passato!
I mean, it's like we were meant to be partners, Clark.
Voglio dire, e' come se fossimo destinati ad essere partner, Clark.
Well, the missing eyes and tongue were meant to send a message.
Beh, le sono stati asportati gli occhi e la lingua per mandare un messaggio.
We were meant to be raised by families.
Eravamo destinate ad essere cresciute dalle famiglie.
It seems like David Norris and Elise Sellas were meant to be together because they were meant to be together.
A quanto pare, David Norris ed Elise Sellas sono così attratti perché erano davvero destinati a stare insieme.
In the '70s when he was born, they were meant to be together, same thing in the '80s, '90s.
Negli anni '70, quando lui è nato, il destino era questo. Stessa cosa negli anni '80 e '90.
They were meant to have them.
I tuoi figli erano destinati ad averli.
No, if we were meant to be together, we would be together.
No, se dovevamo stare insieme, staremo insieme.
But the day before we were meant to start work, he was also killed.
Ma... il giorno prima che cominciassimo a lavorare, venne ucciso pure lui.
It would seem you were meant to come to Rivendell.
Sembra che foste destinati ad arrivare a Rivendell.
You were meant to ring me, darling.
Avevi detto che mi avresti chiamato, tesoro.
You, Thom, were meant to be my friend.
Tu, Thom, dovresti essere mio amico.
1.2973749637604s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?